當(dāng)前位置: 外文局 > 文化產(chǎn)業(yè)
中國外文局亮相2024年倫敦國際書展
發(fā)布時間:2024-03-12    來源:中國外文局
[字體:]

當(dāng)?shù)貢r間3月12日,2024年倫敦國際書展開幕。本屆書展于3月12日至14日在倫敦奧林匹亞展覽中心舉辦。中國外文局副總編輯陳實率團參展,國圖集團、外文出版社、華語教學(xué)出版社及綜合業(yè)務(wù)部、國際合作部、計劃財務(wù)部相關(guān)人員參加。

中國外文局展區(qū)

本屆書展,中國外文局以“閱讀中國(Reading China)”為主題,重點展示《習(xí)近平著作選讀》第一卷、第二卷英文版,《習(xí)近平談治國理政》第一至四卷,《習(xí)近平談“一帶一路”》,“讀懂中國”“絲路百城傳”系列等多語種版中國主題出版物。以及外文局所屬出版社的主題出版類、中國文化類、專業(yè)學(xué)術(shù)類、民族特色類、兒童類等1000余種圖書,涵蓋15個語種。外文局展區(qū)憑借制作精美的外文圖書、國際化的展臺設(shè)計和豐富多彩的文化活動吸引了世界各地出版商和讀者的廣泛關(guān)注。

《中國發(fā)展報告2023》《全球發(fā)展報告2023》英文版首發(fā)式

3月12日,由中國外文局指導(dǎo),外文出版社和中國發(fā)展出版社主辦的《中國發(fā)展報告2023》和《全球發(fā)展報告2023》英文版首發(fā)式在2024年倫敦國際書展上舉行。中國外文局副總編輯陳實、中國駐英國大使館公使王起、外文出版社資深外籍專家大衛(wèi)·弗格森、中國發(fā)展出版社總編輯梁仰椿,以及外文局所屬單位領(lǐng)導(dǎo)等中外嘉賓30余人出席活動。國務(wù)院發(fā)展研究中心副主任隆國強通過視頻方式致辭。

陳實致辭

陳實表示,為了更廣泛地傳播全球發(fā)展倡議,凝聚全球發(fā)展共識和信心,由國務(wù)院發(fā)展研究中心和中國國際發(fā)展知識中心撰寫的這兩份報告,向海外介紹中國貫徹新發(fā)展理念的實踐,不斷提高發(fā)展動力和競爭力,積極參與全球經(jīng)濟治理和國際交流合作,共同推動發(fā)展繁榮。

與會嘉賓為新書揭幕

首發(fā)式上,與會嘉賓為新書揭幕。陳實、王起分別向愛爾蘭前駐華大使戴克瀾和倫敦大學(xué)金匠學(xué)院中國傳媒中心代表贈書。

《做幸福的普通人——百年職校的故事》英文版首發(fā)式暨國際出版合作簽約儀式

3月12日,由中國外文局指導(dǎo),外文出版社主辦的《做幸福的普通人——百年職校的故事》英文版首發(fā)式暨國際出版合作簽約儀式在2024年倫敦國際書展上舉行。中國外文局副總編輯陳實、中國駐英國大使鄭澤光夫人華梅參贊、愛爾蘭前駐華大使戴克瀾(Declan Kelleher)、阿拉伯科學(xué)出版社社長巴薩姆·切巴羅、泛亞婦女協(xié)會聯(lián)合創(chuàng)始人姚詠蓓、百年職校理事長姚莉,以及外文局所屬單位領(lǐng)導(dǎo)等中外嘉賓30余人出席活動。 

首發(fā)式現(xiàn)場

陳實表示,《做幸福的普通人》講述的故事,不僅是當(dāng)代中國社會發(fā)展變遷的縮影,更處處彰顯了“以人為本”的精神價值。百年職校是社會企業(yè)家參與教育創(chuàng)新的實例,其借助發(fā)展公益職業(yè)教育來幫助擺脫貧困的代際傳遞。相信這部作品能夠讓世界感受中國的發(fā)展與進步,感受普通中國人對幸福的追求與夢想,也可以為海外讀者提供一個有益窗口,更加深入了解開放姿態(tài)下的中國職業(yè)教育如何培養(yǎng)人、如何與世界同行。

外文出版社與阿拉伯科學(xué)出版社簽署合作協(xié)議

首發(fā)式上,與會嘉賓共同為新書揭幕。首發(fā)式后,外文出版社與阿拉伯科學(xué)出版社簽署國際出版合作協(xié)議。

倫敦書展(London Book Fair,簡稱LBF)屬于版權(quán)型博覽會,于1971年由英國工業(yè)與貿(mào)易博覽會公司創(chuàng)辦,是僅次于法蘭克福書展的世界第二大國際圖書版權(quán)交易會,也是每年歐洲春季最重要的出版界盛會。

2024年倫敦國際書展開幕現(xiàn)場