當前位置: 外文局 > 出版發(fā)行
中國外文局集中發(fā)布“絲路百城傳”多語種出版成果
發(fā)布時間:2021-09-15    來源:中國外文局
[字體:]

9月14日,中國外文局外文出版社與新星出版社在第28屆北京國際圖書博覽會上聯(lián)合舉辦“絲路百城傳”多語種圖書發(fā)布會。中國外文局副局長、“絲路百城傳”叢書編委會常務副主任陸彩榮出席活動并致辭。哈薩克斯坦駐華大使柯伊什巴耶夫、哈薩克斯坦作協(xié)主席葉斯道列特等嘉賓作了視頻致辭。

陸彩榮致辭

陸彩榮指出,“絲路百城傳”系列是中國外文局以書為媒、參與共建“一帶一路”這項偉大事業(yè)的文化探索。自2017年啟動以來,通過國際化組稿、多語種出版、全球化合作,先后推出《上海傳》《圣彼得堡傳》《深圳傳》《海南島傳》等圖書,成果豐碩。“絲路百城傳·中哈名城傳記互譯出版工程”是雙邊深度合作的一次創(chuàng)新,有望成為國際合作出版的標桿和范本。相信隨著“一帶一路”的深入推進,“絲路百城傳”叢書的國際影響力將不斷擴大,成為中國出版“走出去”的知名品牌。

柯伊什巴耶夫視頻致辭

柯伊什巴耶夫表示,“絲路百城傳·中哈名城傳記互譯工程”是獻給哈薩克斯坦獨立30周年與哈中建交30周年大慶的一份厚禮,將為推動兩國人文合作、深化人民理解作出積極貢獻。

外文出版社與羅馬尼亞出版集團、阿爾巴尼亞凡·諾利出版社舉行“絲路百城傳”叢書多語種國際合作出版?zhèn)渫浽坪灱s儀式

發(fā)布會現(xiàn)場,外文出版社與羅馬尼亞科林特出版集團、阿爾巴尼亞凡·諾利出版社在線簽訂“絲路百城傳”叢書多語種國際合作出版?zhèn)渫洝?/p>

與會嘉賓為“絲路百城傳”多語種出版圖書揭幕

活動現(xiàn)場集中發(fā)布了“絲路百城傳”目前的多語種出版成果。截至今年9月,“絲路百城傳”已出版了20座城市的傳記,并與上海合作組織、中國—東盟中心及哈薩克斯坦、烏茲別克斯坦、土耳其等有關機構(gòu)達成了合作出版意向,在國內(nèi)外引起廣泛關注。